la güeb de juan carlos vidaller
güeblog
educación
profesional
fotos
cine
links
varios
alataza

powered by Google

Archivo de November de 2007

cederrón

Tuesday, 6 de November de 2007

cederrónEs un hecho que la lengua española, como todas, está en constante evolución. Van apareciendo términos nuevos, desaparecen otros, algunos cambian el significado… El hecho es que el otro día me enteré de la inclusión de una nueva palabra que me hizo mucha gracia: cederrón. ¡Qué bueno!

De hecho, si la buscas en la versión online del Diccionario de la Real Academia Española, encuentras la siguiente definición:

cederrón.

(De CD-ROM, y este sigla del ingl. Compact Disc Read-Only Memory).
1. m. Inform. CD-ROM.

Algo escueta, pero efectiva… ^_^

Porque tengo mala memoria y seguro que en unos días me olvidaré, pero voy a intentar hacer uso de ella tanto como pueda para ver si arraiga. Esta palabra tiene que cuajar, que es muy graciosa. De hecho, desde aquí hago un llamamiento a los señores Académicos de la Lengua que incluyan también las palabras: deuvedé, pesepé, jotapegé, … y similares. Que las he buscado y todavía no aparecen.

güeblog educación profesional fotos cine links varios
e-mail de juan carlos vidaller
Here are some common misspellings of my name (included to help search users): Juan Carlos Vidaller, Jaun Carlos Vidaller, Juan Carlos Vidaler, Juan Carlos Villader, Juan Calros Vidaller, Juan Calos Vidaller, Juan Carlos Vidalle, Juancarlos Vidaller, Juancar Vidaller, Canjuarlos Vidaller